May rituals be recited in languages other than Panjabi? Are copies of Sri Guru Granth Sahib Ji in other languages as effective as those written in Panjabi, why/why not?

A volume of Sri Guru Granth Sahib Ji with the original Gurmukhi text along with English translation.

A volume of Sri Guru Granth Sahib Ji with the original Gurmukhi text along with English translation.

A text once translated loses its original message and purity. The translation is a product of human intellect whereas Gurbani is the revealed message. Original text is divine and translation is not. Other languages have deficiencies when it comes to writing, reading and pronouncing Gurbani. So no ceremony or any part of Sikh practice can be replaced with translation. Service should be provided for non-Punjabi speakers but Punjabi cannot be replaced.

You can leave a response, or trackback from your own site.

3 Responses to “May rituals be recited in languages other than Panjabi? Are copies of Sri Guru Granth Sahib Ji in other languages as effective as those written in Panjabi, why/why not?”

  1. Brenda Lee says:

    I am confused. Is Gurmukhi text and language not different than Punjabi text and language. Is the Gurmukhi not being translated into Panjabi during the ‘sermons’ At least I think they are sermons as the tone of the speaker sounds like a preacher talking and explaining.

    I go to a couple different Gurdwaras in different cities and I am illiterate except for some Western Canadian English but the essence enters into me as I hold my hands open and heart open and mind open to whatever Saviour wants to put into me.

    Why is it sometimes I look out and see my Children so beautiful and think it is so good to be alive? Why is it I just want to sit in the presence of my children on flag day as a Choir of angels sing overhead words I do not know, or do I know and not know I know?

    Sigh.

    In Taoist Tai Chi class last month, the teacher put three of us at the head of the class, my back was to the mirror. The perspective was different, I felt like I was looking into a mirror, except there was no mirror. As I looked at the smiling face and eyes of the woman doing the same exercise in front of my I said when did I turn black and looked down at my t-shirt, I was not wearing a black t-shirt. Why was I looking at her, and seeing me?

    What oh what is to become of me? I keep going blind to the love that is all around me looking at me from everything. When will these mental disorders and physical diseases leave me?

    I caught a glimpse, I had a taste, I was the light, but for a fleeting moment, and now I hunger, I starve, I depress for lack of more.

    Who am I, what have I become, I feel like I have died to myself. And yet I just want to run around hugging everybody who will accept a hug, I so want to show them the light but I am not in control of it, I am not the one who chooses who gets to see it.

    I asked God, why me? God said, why not? I had no reply, do you?

  2. Pushpinder Chhatwal says:

    Yes, sound current, naam is the remedy and the joy in this presence.
    Take charge of the charge you are handed and stay with naam. every breath, full of love.

  3. Pushpinder Chhatwal says:

    Brenda Lee ji,

    Finding such a state—–Vismaad…
    Now Here is a State of Being,
    blessed

    fateh ji,

    the meaning of vismaad is not an easy thing to explain, it is a sense of enlighttenment when your soul is with the creator as they would say in panjabi, ‘koi surt ney rendi’ meaning that you are so intuned with waheguru and so in the bliss of his admiration you are in a totally different world,

    for reference look at asa di varr from,

    salok, mahala 1

    you will hear the word vismaad used, eg

    VISMAAD NAAD VISMAAD VAYD

    wonderfull is the sound current of the Naad, Wonderfull is the knowlege of the vayd

    VISMAAD JEE-A VISMAAD BHAYD

    wonderful are the beings, wonderful are the species

    VISMAAD ROOP VISMAAD RANG

    wonderful are the forms, wonderful are the colours,

    in asa di vaar Satgur Nanak is describing the wonderful aspects of nature (creations of god). vismaad, guru nanak is in such a level of vismaad that he is overwelmed with the beauty and magnificance of his creations, he is admiring mahakaal and his creatrions.

    is there a level of vismaad? as yet i do not know the answer, i have not found refwerence to it bani (if anybody has please share) but untill then it is a matter of opinion unless one reaches the state of vismaad. I feel there is a level to vismaad we all adire waheguru anand at some stage weather it be whilst reciting bani or doing simran reach acertain level of vismaad,

    but is this level of vismaad at a constant?

    can you get to a level of constant vismaad?

    These comments have been borrowed for elucidation, sorry if i have offended anyone or have got it totally wrong, for reference of asadi vaar translation you can go to the following link

    http://www.gurbanifiles.org/AasaaDV_GRE.pdf

    Fateh

Leave a Reply